Cold Turkey, scritta nel 1969, rappresenta una delle canzoni di Lennon più oscure sugli orrori della sua tossicodipendenza. Il secondo singolo di John Lennon in collaborazione con la Plastic Ono Band, uscì in tutti i negozi di dischi britannici e americani. Non tutti i componenti dei Beatles erano favorevoli alla pubblicazione di un brano del genere. Per molti Cold Turkey esprime un messaggio onesto e potente nella lotta contro la tossicodipendenza. Dopotutto, pochissimi sapevano che John e sua moglie, Yoko Ono, erano dipendenti dall’eroina.
In realtà le sostanze illecite nella vita dei Beatles sono apparse fin dalle prime fasi della loro carriera musicale. All’inizio degli anni ’60 la band già utilizzava alcune tipologie di droghe per reggere i tour estenuanti.
Lennon non ha mai negato l’influenza della droga sul suo lavoro. Secondo John, lo hanno aiutato a penetrare l’essenza delle cose e ad apprendere il significato della vita. A questo proposito, l’apogeo del periodo psichedelico nella produzione dei Beatles furono gli album Revolver e Sgt. Pepper’s Lonely Hearts Club Band, quando la percezione espansa dei musicisti li spinse a creare composizioni musicali bizzarre.
Indice dei contenuti
Descrizione di Cold Turkey
Nel 1968, durante la registrazione dell’album The Beatles (White Album), John Lennon divenne dipendente dall’eroina. Questa fu sicuramente una delle fasi più difficili della sua vita. Nel 1969 tentò di tenere sotto controllo la sua dipendenza per uscire definitivamente dal giro. Il singolo Cold Turkey descrive proprio il tentativo di disintossicarsi.
John e Yoko decisero di abbandonare la dipendenza dalla droga con la tecnica Cold Turkey. Con questo termine si fa riferimento a tutti coloro che riescono a disintossicarsi senza essere aiutati o supportati da alcun medico.
Sembra che Lennon abbia ordinato di legarlo ad una sedia per circa 36 ore, come racconta anche il testo della canzone. In queste ore Lennon sperimentò tutte le sensazioni negative del processo di disintossicazione. Aveva terribili dolori e crampi e si sentiva sull’orlo della follia, sensazioni necessarie per ripulirsi dall’eroina. Una settimana dopo il trattamento di disintossicazione scrisse il testo e la musica della canzone che includeva le seguenti strofe:
Can't see no future Can't see no sky My feet are so heavy And so is my head Non posso vedere il futuro Non posso vedere il cielo, i miei piedi sono così pesanti E anche la mia testa lo è
Le parole di questa canzone riflettono le sensazioni negative che l’astinenza dalla droga causava a John Lennon. Il ritmo della canzone appare come nervoso, palpitante, come un nervo infiammato e il suono sporco. Una scelta musicale voluta da Lennon proprio per descrivere le sue emozioni.
Copertina del singolo Cold Turkey
In copertina venne ritratto lo scheletro del viso di John Lennon, in una versione offuscata. Certamente un’ulteriore denuncia nei confronti di tutte le droghe, che non portano ad altro che alla morte. La copertina offuscata ha un significato preciso, in quanto chi fa uso abituale di droga ha una visione annebbiata della vita e perde il controllo di essa.
Probabilmente John si ritrovò in una situazione molto difficile da affrontare ma fece di tutto per uscirne. Per anni Cold Turkey è stato un punto di riferimento per la lotta contro la droga. Il singolo contiene un’altra canzone, scritta da Yoko Ono, attinente alla tematica della droga: Don’t Worry Kyoko (Mummy’s Only Looking for her Hand in the Snow).
Registrazione
Cold Turkey non fu affatto una delle solite canzoni realizzate in coppia con McCartney. Anzi, il bassista dei Beatles, Paul non aveva alcuna intenzione di collaborare nella realizzazione di questo tipo di brano. Una tematica così importante da affrontare avrebbe potuto creare dei problemi di reputazione per i Beatles e non tutti i membri del gruppo erano d’accordo nel collaborare con Lennon.
Offeso e infastidito, Lennon disse a Paul che avrebbe pubblicato la canzone da solo. Infine, Lennon riuscì a pubblicare la sua canzone che divenne il secondo singolo del suo progetto con la Plastic Ono Band.
La registrazione iniziò alla fine di settembre del ’69, presso gli Abbey Road Studios. Collaborarono con Lennon anche Eric Clapton, Ringo Starr e Klaus Voormann. Sembra che prima della versione finale ci siano stati 26 tentativi per realizzare questo brano a cui Lennon teneva particolarmente. Alla registrazione, e anche durante le sessioni live, partecipò anche Yoko Ono che arricchì il brano con i suoi vocalizzi aggiuntivi. Nonostante fosse una delle canzoni più importanti per Lennon, questa non venne apprezzata come desiderava il cantante.
Pubblicazione
Cold Turkey non è una delle canzoni più amate, soprattutto se paragonata ai grandi successi dei Beatles. Nonostante tutto è comunque riuscita ad arrivare in tredicesima posizione nel Regno Unito e in trentesima in America, ma poco dopo le vendite diminuirono e l’interesse da parte del pubblico si esaurì in breve tempo. Per questo disinteresse Lennon soffriva molto, infatti il suo disappunto venne mostrato anche nei confronti della Regina d’Inghilterra con la riconsegna dell’MBE (Membri dell’Ordine dell’Impero Britannico), onorificenza ricevuta, insieme agli altri componenti dei Beatles, nel 1965.
Poco dopo la pubblicazione, la canzone di Lennon fu bandita dalla radio della BBC. John era scioccato per questo tipo di censura. Infatti, Cold Turkey era considerata come un inno alla droga. Il frutto delle sue fatiche, un disperato tentativo di raccontare a tutti gli orrori della tossicodipendenza, si era imbattuto in un muro di divieti.
Lennon era soprattutto sconvolto dal fatto che la società, invece di cercare di capire le persone che hanno iniziato a usare droghe ed eliminare le cause di tale comportamento, lotta senza avere una chiara visione di questa problematica.
In una sua intervista Lennon afferma che Cold Turkey è un brano che parla da solo, con un significato profondo e inequivocabile. Venne comunque bandito dalla radio americana e non riuscì a decollare; in molti credevano addirittura che rappresentasse una promozione all’eroina. Lennon afferma che le persone in generale non guardano alla causa principale del problema della droga. Perché tutti prendono droghe? Scappano da qualcosa? La vita è così orribile? Non voglio giudicare, però è importante sapere perché le persone si comportano in un determinato modo.
Il 13 settembre 1969, John e la Plastic Ono Band suonarono Cold Turkey in un Peace Show a Toronto di cui venne poi pubblicato un album dal vivo: Live Peace In Toronto (1969).
Sicuramente questa è una delle canzoni che ha fatto parlare sia in positivo che in negativo. Non tutti sono riusciti a intravedere fin da subito il suo significato, ma nel tempo è rimasta come una delle canzoni più ricordate e amate.
Formazione
Alle diverse sessioni di registrazione parteciparono i seguenti musicisti:
- John Lennon (voce, chitarra ritmica)
- Eric Clapton (chitarra solista)
- Klaus Voorman (basso)
- Ringo Starr (batteria)
Tracce
- Cold Turkey (John Lennon) (5:01)
- Don’t Worry Kyoko (Mummy’s only looking for her Hand in the Snow) (Yoko Ono) (4:53)
Testo con traduzione
Lato A
Cold Turkey The temperature's rising (La temperatura sta aumentando) The fever is high (La febbre è alta) Can't see no future (Non posso vedere il futuro) Can't see no sky (Non posso vedere il cielo) My feet are so heavy (I miei piedi sono così pesanti) And so is my head (E anche la mia testa lo è) I wish I was a baby (Vorrei essere un bambino) I wish I was dead (vorrei essere morto) Cold turkey has got me on the run (Il tacchino freddo mi ha messo in fuga) Cold turkey has got me on the run (Il tacchino freddo mi ha messo in fuga) My body is aching (Il mio corpo è dolorante) Goose pimple bone (Goose brufolo osso) I can't see nobody (Non posso vedere nessuno) Leave me alone (Lasciami solo) My eyes are wide open (I miei occhi sono spalancati) I can't go to sleep (Non posso andare a dormire) One thing I'm sure of (Di una cosa sono sicuro) I'm in at the deep freeze (Sono nel congelatore) Cold turkey has got me on the run (Il tacchino freddo mi ha messo in fuga) Cold turkey has got me on the run (Il tacchino freddo mi ha messo fuga Thirty six hours (Trentasei ore) Rolling in pain (Rotolando nel dolore) Praying to someone (Pregando qualcuno) Free me again (Che mi liberi di nuovo) I'll be a good boy (Sarò un bravo ragazzo) Please make me well (Per favore fammi star bene) I promise you anything (Ti prometto qualsiasi cosa) Out of this hell (Per uscire da questo inferno) Cold turkey has got me on the run (Il tacchino freddo mi ha in fuga) Cold turkey has got me on the run (Il tacchino freddo mi ha messo fuga) Cold turkey has got me on the run (Il tacchino freddo mi ha messo in fuga) Cold turkey has got me on the run (Il tacchino freddo mi ha messo in fuga)
Lato B
Dont Worry Kyoko (Mummmy's Only Looking for Her Hand in the Snow) Snow (neve) Don't worry, don't worry, don't worry, don't worry, (Non preoccuparti, non preoccuparti, non preoccuparti, non preoccuparti,) Don't worry, don't worry, don't worry, don't worry, (Non preoccuparti, non preoccuparti, non preoccuparti, non preoccuparti,) Don't worry, don't worry, don't worry, don't worry, (Non preoccuparti, non preoccuparti, non preoccuparti, non preoccuparti,) Don't worry, don't worry, don't worry, don't worry, (Non preoccuparti, non preoccuparti, non preoccuparti, non preoccuparti,) Don't worry, don't worry, don't worry, don't worry, (Non preoccuparti, non preoccuparti, non preoccuparti, non preoccuparti,) Don't worry. (Non preoccuparti.) Don't worry. (Non preoccuparti.) Don't worry, Non ti preoccupare, Don't, don't, don't, don't, don't, don't, don't, (Non, non, non, non, non, non, non,) Don't, don't, don't, don't, don't, don't, don't, Kyoko. (Non, non, non, non, non, non, non, Kyoko.) Don't worry. (Non preoccupiti.) Don't (non) Don't worry, don't worry, don't worry, don't worry, (Non preoccuparti, non preoccuparti, non preoccuparti, non preoccuparti,) Don't worry, don't worry, don't worry, don't worry, (Non preoccuparti, non preoccuparti, non preoccuparti, non preoccuparti,) Don't worry. (Non preoccuparti.) Kyoko, don't worry. (Kyoko, non preoccuparti.) Don't worry, don't worry, don't worry, don't worry, (Non preoccuparti, non preoccuparti, non preoccuparti, non preoccuparti,) Don't worry, don't worry, don't worry, don't worry, (Non preoccuparti, non preoccuparti, non preoccuparti, non preoccuparti,) Don't worry. (Non preoccuparti.) Don't, don't (Non, non)