(Just Like) Starting Over si presenta come la canzone d’amore di un ragazzino la cui voce era conosciuta veramente da tutti. Tuttavia, il destino per John fu beffardo. Qualche giorno dopo la pubblicazione del singolo, Mark David Chapman decretò la fine della sua carriera. Fu un trauma generazionale che alterò per sempre il corso della musica contemporanea.
John Lennon fu assassinato proprio mentre il suo nuovo singolo, (Just Like) Starting Over, era in salita nelle classifiche statunitensi nella Billboard Hot 100. Starting Over è l’ultimo singolo pubblicato da John durante la sua vita. Fu, inoltre, il primo singolo ad uscire dopo un periodo di silenzio da parte di Lennon durato 5 anni e questo suscitò indubbiamente molta curiosità nel pubblico.
Indice dei contenuti
Descrizione del singolo (Just Like) Starting Over
(Just Like) Starting Over è un brano che potrebbe benissimo essere stato scritto da Paul McCartney e dai Beatles. Si tratta, infatti, di un singolo dal sapore melenso che esprime un’atmosfera onirica.
Fu la prima canzone che Lennon pubblicò dopo 5 anni di assenza dalle scene musicali. Il brano venne scelto come singolo non perché fosse il migliore dell’album ma perché considerato da molti come il migliore per tornare alla ribalta delle scene musicali.
La canzone inizia con un delicato tintinnio di campanelle giapponesi che si contrappone perfettamente al suono lugubre delle campane che apre la traccia di Mother, il primo singolo da solista di John Lennon, estrapolato dall’album John Lennon Plastic Ono Band, dopo la separazione dei Beatles. La canzone contiene anche una citazione evidente tratta dal tema melodico del brano Don’t Worry Baby dei Beach Boys, scritto da Brian Wilson nel 1964.
Tuttavia, il brano è molto più di un’affettuosa lettera d’amore degli anni ‘50. L’obiettivo di Lennon, riuscito, è stato quello di resuscitare quei suoni in un contesto pop del 1980.
Copertina del singolo (Just Like) Starting Over
La copertina del singolo racchiude, probabilmente, quanto espresso nel testo del brano. E’ uno scatto in bianco e nero molto intimo di John che bacia Yoko. Questa foto, tratta dal servizio fotografico che i due coniugi realizzarono per l’album Double Fantasy, fu l’ultimo servizio fotografico che vide John e Yoko baciarsi davanti a un obiettivo. Il servizio fotografico è stato realizzato da Shinoyama, uno dei più grandi fotografi giapponesi e amico di Yoko Ono.
Registrazione di (Just Like) Starting Over
(Just Like) Starting Over è una canzone appartenente alle sessioni di registrazione per la produzione dell’album Double Fantasy, pubblicato proprio nel 1980 da John Lennon, ed è il brano che apre il sipario all’album. Come detto, si tratta della prima canzone pubblicata da Lennon dopo 5 anni di assenza dalla vita pubblica. Alla registrazione e alla produzione collaborò anche il noto produttore discografico Jack Douglas.
Pubblicazione
La pubblicazione del singolo avvenne il 24 ottobre del 1980, un mese e mezzo prima della tragica morte di Lennon causata da Chapman. (Just Like) Starting Over, che rappresenta il singolo di lancio dell’album Double Fantasy, fu accolto positivamente dalla critica di quel tempo. Il singolo ottenne diverse certificazioni e il Disco d’Oro in Giappone, Regno Unito e Stati Uniti.
Classifiche
(Just Like) Starting Over raggiunse in pochi giorni la prima posizione in classifica, sia in UK che negli Stati Uniti. Ciò, però, avvenne dopo la morte di John Lennon. Il singolo, infatti, fu uno dei brani ad aver avuto maggiore successo negli Stati Uniti e rimase in prima posizione in classifica per ben 5 settimane di seguito.
Il giorno in cui Lennon fu assassinato, il singolo era in posizione numero 3 e la settimana dopo raggiunse la vetta. Insomma, proprio come diceva John citando Oscar Wilde:
Tutti ti amano quando sei due metri sotto terra.
John Lennon
In Inghilterra il singolo arrivò in ottava posizione, per poi scendere e risalire proprio alla morte di Lennon, evento che permise al brano di fare un balzo di 21 posizioni in avanti. Raggiunse la prima posizione in Australia e vi rimase per quattro settimane. In altri paesi arriva in prima posizione in Canada, Austria, Svizzera, Irlanda e Spagna, in seconda posizione in Norvegia e Nuova Zelanda; e in terza posizione in Svezia; sesta in Germania e nona in Francia.
La canzone si piazza in posizione numero 53 della classifica Billboard’s e viene archiviata il 25 maggio 2012 in Archive.is.
(Just Like) Starting Over è stato il singolo della rinascita di Lennon. Rinascita purtroppo incompiuta per le motivazioni che noi tutti conosciamo. Comunque sia, si tratta di un brano che Lennon ha regalato al mondo e uno degli ultimi lasciti di un artista straordinario.
Tracce
- (Just Like) Starting Over (John Lennon) (3:54)
- Kiss Kiss Kiss (Yoko Ono) (2:41)
Testo con traduzione
Lato A
(Just Like) Starting Over Our life together is so precious together (La nostra vita insieme è così preziosa insieme) We have grown, we have grown (Siamo cresciuti, siamo cresciuti) Although our love is still special (Anche se il nostro amore è ancora speciale) Let's take a chance and fly away (Cogliamo l'occasione e voliamo via) Somewhere alone (Da qualche parte persi) It's been too long since we took the time (E' passato troppo tempo da quando ci siamo presi tempo) No-one's to blame, I know time flies so quickly (Nessuno è da biasimare, so che il tempo vola così in fretta) But when I see you darling (Ma quando ti vedo tesoro) It's like we both are falling in love again (E come se entrambi ci stessimo innamorando di nuovo) It'll be just like starting over (Sarà come ricominciare da capo) Starting over (Ricominciare) Everyday we used to make it love (Ogni giorno facefamo l'amore) Why can't we be making love nice and easy (Perché non possiamo fare l'amore in modo piacevole e facile) It's time to spread our wings and fly (E' tempo di spiegare le nostre ali e volare) Don't let another day go by my love (Non lasciare che un altro giorno vada per il mio amore) It'll be just like starting over (Sarà come ricominciare da capo) Startin' over (Ricominciare) Why don't we take off alone (Perché non partiamo da soli) Take a trip somewhere far, far away (Fare un viaggio in un posto lontano, molto lontano) We'll be together all alone again (Saremo di nuovo insieme tutti soli) Like we used to in the early days (Come facevamo all'inizio) Well, well darling (Bene, bene tesoro) It's been too long since we took the time (E' passato troppo tempo da quando ci siamo presi nel tempo) No-one's to blame, I know time flies so quickly (Nessuno è da biasimare, so che il tempo vola così in fretta) But when I see you darling (Ma quando ti vedo tesoro) It's like we both are falling in love again (E c0me se entrambi ci stessimo innamorando di nuovo) It'll be just like starting over (Sarà come ricominciare da capo) Starting over, Look out (Ricominciare, attenzione) Our life together Is so precious together (La nostra vita insieme è così preziosa insieme) We have grown, mmh we have grown (Siamo cresciuti, mmh siamo cresciuti) Although our love still is special (Anche se il nostro amore è ancora speciale) Let's take a chance and fly away somewhere (Cogliamo l'occasione e voliamo via da qualche parte) Starting over (over and over and over) (Ricominciare (ancora e ancora e ancora))
Lato B
Kiss Kiss Kiss Kiss, kiss, kiss, kiss me love (Bacia, bacia, bacia, bciami amore) Just one kiss, kiss will do (Solo un bacio, un bacio farà) Kiss, kiss, kiss, kiss me love (Bacia, bacia, bacia, baciami amore) Just one kiss, kiss will do (Solo un bacio, un bacio farà) Why death? (Perché la morte?) Why life? (Perché la vita?) Warm hearts (Cuori caldi) Cold darts (Freccette fredde) Kiss, kiss, kiss, kiss me love (Bacia, bacia, bacia, baciami amore) I'm bleeding inside (Sto sanguinando dentro) It's a long, long story to tell (E' una lunga, lunga storia da raccontare) And I can only show you my hell (E posso solo mostrarti il mio inferno) Touch, touch, touch, touch me love (Tocca, tocca, tocca, toccami amore) Just one touch, touch will do (Solo un tocco, un tocco farà) Touch, touch, touch, touch me love (Tocca, tocca, tocca, toccami amore) Just one touch, touch will do (Solo un tocco, un tocco farà) Why me? (Perché io?) Why you? (Perché tu?) Broken mirror (Specchio rotto) White terror (Terrore bianco) Touch, touch, touch, touch me love (Tocca, tocca, tocca, toccami amore) I'm shaking inside (Sto tremando dentro) It's that faint, faint sound of the childhood bell (E' quel debole, debole suono della campana dell0infanzia) Ringing in my soul (Risuona nella mia anima) Kiss, kiss, kiss, kiss me love (Bacia, bacia, bacia, baciami amore) Just one kiss, kiss will do (Solo un bacio, un bacio farà)